Petit brin d’herbe urbain (ou comment faire un clin d’oeil à une culture de manière bio)

STRITER

(Title in english: « Small urban blade of grass (or how give a wink in a culture in a organic way)« )

Oserais-je comparer cette culture à la Mère Nature ? Oui ? C’est déjà fait ? Ah mince. Je continue alors.
Would I dare compare this culture to Mother Nature ? Yes ? I made it yet ? Ah ok. I continue then.

Plus qu’une société, qu’un mouvement, qu’une culture, qu’un mode de vie, qu’une manière de penser, le Hip-Hop est un lieu commun.
More than a society, a movement, a culture, a lifestyle, a way of thinking, Hip-hop is a commonplace.

Comme Mère Nature, on nous a crée un espace.
As Mother Nature, they created us create a space.

Le nôtre est un espace d’expression artistique où il ne tient qu’à nous d’y faire murir ce qui y a été planté.
Ours is a space of artistic expression…

View original post 167 mots de plus

Publicités